Simplemente porque el gobierno de los Estados Unidos deseaba probar las armas en un objetivo real. No me creas Pregunta a los militares:
“La primera bomba atómica fue un experimento innecesario. . . . Fue un error dejarlo caer. . . . [los científicos] tenían este juguete y querían probarlo , así que lo dejaron caer. . . . Mató a muchos japoneses, pero los japoneses habían lanzado muchos sensores de paz a través de Rusia mucho antes “. – Almirante William F. Halsey, Comandante, 3ra Flota
“… los llevamos [a los japoneses] a una rendición abyecta a través del hundimiento acelerado de su marina mercante y el hambre solos, y cuando no necesitábamos hacerlo, y sabíamos que no teníamos que hacerlo, y sabían que sabíamos que no teníamos que hacerlo, los usamos como experimento para dos bombas atómicas. -Brigadier Gen. Carter W. Clarke
Nadie en las Fuerzas Armadas de los EE. UU. Pensó que el uso de bombas atómicas era necesario:
- Cuando se arroja una bomba, ¿cómo es que podemos ver (desde el avión) que la onda de choque sale?
- ¿Qué pasaría si una bomba nuclear / atómica explotara dentro del silo?
- ¿Es real la bomba de neutrones? Si es así, ¿qué efectos tiene?
- ¿Cuál es la fórmula para una bomba atómica?
- Si Estados Unidos y Gran Bretaña sabían sobre los campos de concentración, ¿por qué no bombardeamos las vías del ferrocarril? Al menos habría frenado los asesinatos.
“El uso de esta arma bárbara en Hiroshima y Nagasaki no fue de ninguna ayuda material en nuestra guerra contra Japón. Los japoneses ya estaban derrotados y listos para rendirse debido al bloqueo marítimo efectivo y al bombardeo exitoso con armas convencionales … Mi propio sentimiento fue que al ser los primeros en usarlo, habíamos adoptado un estándar ético común a los bárbaros de la Edad Media. . No me enseñaron a hacer guerras de esa manera, y esas guerras no pueden ganarse destruyendo mujeres y niños “. -Almirante de Flota William Leahy, Presidente, Jefes de Estado Mayor Conjunto
“De hecho, los japoneses ya habían demandado por la paz antes de que la era atómica fuera anunciada al mundo con la destrucción de Hiroshima y antes de la entrada de Rusia en la guerra”. -Almirante de Flota Chester Nimitz, Comandante de la Flota del Pacífico
“La posición japonesa era desesperada incluso antes de que cayera la primera bomba atómica, porque los japoneses habían perdido el control de su propio aire … siempre nos pareció que, con bomba atómica o sin bomba atómica, los japoneses ya estaban al borde del colapso”. – Comandante de la USAF, general Henry Arnold
“La opinión de Arnold era que [el lanzamiento de la bomba atómica] era innecesario. Dijo que sabía que los japoneses querían la paz. Hubo implicaciones políticas en la decisión y Arnold no sintió que el trabajo de los militares fuera cuestionarlo ”. -Teniente general Ira C. Eaker, diputado de Arnold.
“La guerra habría terminado en dos semanas sin la entrada de los rusos y sin la bomba atómica … La bomba atómica no tuvo nada que ver con el final de la guerra”. – Mayor general Curtis E. LeMay, comandante de operaciones aéreas estratégicas contra Japón
“Esa fue una decisión puramente política, no fue una decisión militar. El militar lleva a cabo la orden de sus jefes políticos”. – Comandante de la Fuerza Aérea Estratégica del Ejército de EE. UU. General Carl Spaatz.
“Ambos hombres . . . sintió que Japón se rendiría sin usar la bomba, y ninguno sabía por qué se usó la segunda bomba. “-El Embajador Averell Harriman sobre las opiniones de Spaatz y su adjunto Frederick L. Anderson.
“La entrada de Rusia en la guerra japonesa fue el factor decisivo para acelerar su final y lo habría sido incluso si no se hubieran arrojado bombas atómicas. . . “- Mayor general Claire Chennault, Comandante, 14ª Fuerza Aérea
“MacArthur me habló una vez con mucha elocuencia al respecto, paseando por el piso de su departamento en el Waldorf. Pensó que era una tragedia que la bomba explotara alguna vez. MacArthur creía que las mismas restricciones deberían aplicarse a las armas atómicas como a las armas convencionales, que el objetivo militar siempre debería ser el daño limitado a los no combatientes. . . . MacArthur, ya ves, era un soldado. Creía en usar la fuerza solo contra objetivos militares, y es por eso que la cosa nuclear lo apagó “. -Richard Nixon
“El general MacArthur definitivamente está horrorizado y deprimido por este monstruo de Frankenstein”. – El piloto de MacArthur, Weldon E. Rhoades
“Le conté a MacArthur sobre mi memorando de mediados de mayo de 1945 a Truman, que se podría lograr la paz con Japón mediante la cual se cumplirían nuestros objetivos principales. MacArthur dijo que eso era correcto y que habríamos evitado todas las pérdidas, la bomba atómica y la entrada de Rusia en Manchuria. “El ex presidente Herbert Hoover
“Obviamente. . . la bomba atómica no indujo la decisión del Emperador de rendirse ni tuvo ningún efecto sobre el resultado final de la guerra “. – General de Brigada Bonner Fellers, oficial de guerra psicológica de MacArthur.
“Durante su recitación de los hechos relevantes, había sido consciente de un sentimiento de depresión y por eso le expresé mis graves dudas, primero sobre la base de mi creencia de que Japón ya había sido derrotado y que lanzar la bomba era completamente innecesario, y en segundo lugar porque pensé que nuestro país debería evitar la impactante opinión mundial mediante el uso de un arma cuyo empleo, pensé, ya no era obligatorio como medida para salvar vidas estadounidenses. “-General del Ejército Dwight D. Eisenhower, cuando el Secretario de Guerra Stimson le informó que se usaría la bomba atómica.
Las bombas atómicas tampoco forzaron la rendición de Japón. En las tres semanas anteriores a Hiroshima, 26 ciudades fueron atacadas por la Fuerza Aérea del Ejército de EE. UU. De estos, ocho, o casi un tercio, fueron tan o más completamente destruidos que Hiroshima (en términos del porcentaje de la ciudad destruida). De hecho, Japón destruyó 66 ciudades con armas convencionales en el verano de 1945. El bombardeo incendiario de Tokio había matado a 120,000 personas, casi tantas como las muertes inmediatas combinadas de ambas bombas atómicas juntas.
Japón había estado lanzando sensores de paz a través de los soviéticos, los suizos y el Vaticano mucho antes. Se habían presentado múltiples memorandos de OSS a Truman sobre ese tema. Querían aclaraciones sobre el asunto del gobierno y la seguridad continuos del Emperador. El Consejo Supremo ni siquiera estaba interesado en discutir el bombardeo de Hiroshima cuando el Ministro de Relaciones Exteriores Shigenori lo sugirió el 8 de agosto, y no recibieron el informe del Ejército sobre el bombardeo hasta el 10, después de haber tomado la decisión de rendirse. . Solo la invasión soviética de Manchuria jugó algún papel en esa decisión.
Los japoneses ya habían concluido que no podrían luchar si la Unión Soviética se unía: “El mantenimiento absoluto de la paz en nuestras relaciones con la Unión Soviética es imprescindible para la continuación de la guerra”. -Tubiro Kawabe, Jefe de Estado Mayor del Ejército Imperial.
El 8 estaban ocupados discutiendo opciones en caso de que los soviéticos exigieran una retirada japonesa de China, o los atacaran, que era lo único que preocupaba al Ejército Imperial. En un documento presentado al Consejo Supremo de Guerra, el Ejército recomendó que si la Unión Soviética entrara en guerra, Japón debería “esforzarse por terminar la guerra con la Unión Soviética lo más rápido posible y continuar la guerra contra Estados Unidos, Gran Bretaña y China, manteniendo la neutralidad soviética “.
La respuesta real del Ministerio del Ejército a GHQ sobre la causa de la rendición: “La participación soviética en la guerra tuvo el impacto más directo en la decisión de Japón de rendirse”.
“Al enterarme de la entrada soviética en la guerra, sentí que nuestras posibilidades se habían ido”. -Teniente general Ikeda Sumihisa, director de la Agencia de Planificación General
“Creo que la participación rusa en la guerra contra Japón en lugar de las bombas atómicas hizo más para acelerar la rendición”. – Jefe del Estado Mayor de la Armada, almirante Toyoda Soemu
“Si fallamos hoy, la Unión Soviética tomaría no solo Manchuria, Corea, [y] Karafuto [Isla Sakhalin], sino también Hokkaido. Esto destruiría los cimientos de Japón. Debemos poner fin a la guerra cuando podamos tratar con los Estados Unidos. ”- Primer Ministro Kantaro Suzuki, después de las noticias de la invasión soviética (y por lo tanto después de ambas bombas).
El Gobierno de los Estados Unidos, en contra de las recomendaciones de sus líderes militares, utilizó a los japoneses como sujetos de prueba para examinar los efectos de las armas atómicas. Esa es una cuestión de registro histórico.